Agak - Fikaramandio/korpus-bahasa-Gayo GitHub Wiki

Agak

Salabisasi: a-gak
Kelas Kata: Nomina / Verba

Makna:

  1. Perkiraan, dugaan, atau penilaian awal terhadap suatu hal sebelum kepastiannya diketahui.
  2. Dalam bentuk terikat (verba), dapat digunakan untuk menyatakan "menduga", "memperkirakan", atau "menilai secara kasar".
  3. Juga digunakan dalam frasa seperti:
    • agak-agak → kira-kira (mirip dengan bahasa Melayu "kira-kira").
    • talu agak/maté agak → salah perhitungan, meleset dari dugaan.
    • bersiagaken nĕmbah → menaksir beban atau jumlah barang secara prinsip tukar-menurut-dugaan, biasanya saat transaksi perdagangan tradisional tanpa alat timbangan.

Fungsi Utama:

  • Menyatakan proses menduga, memperkirakan, atau menilai sesuatu secara tidak pasti.
  • Digunakan dalam percakapan sehari-hari, rencana perjalanan, maupun dalam transaksi ekonomi lokal.

Contoh Penggunaan:

Catatan Tambahan:

  • Bentuk turunan:
    • nagak — melakukan perkiraan
    • iagaké / iagaken — memperkirakan, menduga
  • Terdapat hubungan makna dengan frasa seperti "kĕmali" dan "padi(h)", yang juga berkaitan dengan keragu-raguan dan kemungkinan.
  • Termasuk dalam sistem pemikiran praktis dan nilai-nilai lokal masyarakat Gayo tentang kepastian, antisipasi, dan kesepakatan sosial transaksional.

Sumber :

  1. Hazeu, GAJ (1907) Gajosch - Nederlandsch Wordenboek, Batavia Landsrukkerij, halaman (4)