𓏱 - pannous/hieros GitHub Wiki
𓏱 ≈ 𓍭 ?
𓅓𓏱𓏏 mwrt > muert mortal murder mord marg مهرگ mauri mori… (dead, death, die …)
𓅓𓏱𓏏 mwrt > mūtu 𒍗 𒈠𒌅 ma-tu ⋍ 𓏱 mwt מות māweṯ, Arabic: موت mawt الموت մահ mɑh
𓅓𓏱 mourn մեռնել mɛrnɛl (die) 𓏠 𓈖 𓏌 𓏲 𓅪 𓏥 | pain | 𓍋 𓅓 𓂋 𓅁 | painful | 𓍋 𓅓 𓂋 𓅪 𓈖
𓏱 mwt ≠ 𒌀 mit 𓌕 ⋍ 𒁁 ⋍ 𒍗 ⇔ dead body
𓏱 mwt 𒈬𒌑𒌓 mu-ú-tú •muert
𓏱 𐌼𐌰𐌿𐍂𐌸𐍂𐌾𐌰𐌽 mørƌrɕen morden, murder,kill (𐌸 weṯ)
𓏱 rott/rot/rod/Rute => marode ⇔ marir, marrir “irren” ‘be lost’
𓏱 mur 𒄯𒍮 mur-ṣu morsch 𓏱 mal (sick) mourning
𓏱 mur 𒄯 mur “end (temporal)” «mere=part» ⇔ 𒅎𒈬 im-mu ἦμαρ êmar day@Greek
𓏱 murr 'far' murghun mur-ɣun "long" @ Brahui
𔖯 #MORI Mord+Tot MINUS.VIR™ 𔖰𔖶 ⋍ 𔖰𔖲 ⋍ 𓏱
𒈬𒌑𒌓 mu-ú-tú muertú 𓏱
𒈬𒌓 muʳutu mūt 𓏱
𒈬𒌋𒋾 mūti {úš} muertus 𒉆 𒈬𒅆 nam muši •muerthy ⇔ mercy
𒈬𒌋𒌅,𒈬𒌋𒌅,𒈬𒌑𒌅,𒈬𒌑𒌅 mūtu {úš}
Very Eurasian wanderwort or contact word of common Neolithic religion.
Mord mute moote Motte moth Mut ⇔ Mes:black curage 𓅓
mausoleum moribund mortal man Mauer check mate = Shah-mat 𓏱 "the king is dead"
Adam mutum = man (adult male) @ Hausa
maut : death [mata] Hin maut, Per mout, Swa mauti 墓 mù
mori… Moor mawt mud
Associations of death and earth are supported by
𓌻 𓂋 𓅱 𓈉 desert "Mauretania" Land of the dead ⇔ West
Môt 'Death' which the account says may mean 'mud'.
𒉠;𒈬𒊒𒀉;𒈬𒊒𒌦 muru-; mu-ru-it; mu-ru-un "earth, ground, soil" Moor ⇔ Modder mêre mu-ru-it
maybe related to moot √mute
𓋴 𓏏 𓅓 𓐕 𓏏 𓈅 𓏤 𓈉 | desert, necropolis | 𒃻𒁺𒌋 𒈬𒌓 šá-du-u šádū mūt mwt "desert" ⇔ 𒆳 mat
mortals and immortals
𐎶𐎼𐎫𐎡𐎹 m-r-t-i-y /martiya/ "man" ⇔ mars
Important in pioneer religion is also the dual opposite of mortality:
A.m.ri.t.a (امریتا) immortality, nectar
mamatáy to die, matáy vs pumatáy
⇔ "captives" 𓋴 𓐓 𓌇 𓋹, 𓌡 𓂝 𓏏 𓀏 :
moor, marter, mast 𓉽 ⋍ 𓏱
𓅓 𓊃 𓏏 𓉽 Mast •marzt st pole post
𓌃 𓍡 𓉽 𓏱 Marterpfahl martyrium μαρτύριον “testimony”
𓁹 μάρτυς mártus “witness”
𓏱 mauriya capture, seize, moor @ Elamite ⇔ megragad magrab 𓎔 𓂡 / 𓆼 𓂡 / 𓄿 𓅓 𓅓 𓂬
𓏱 mari-; ma-ri-h; ma-ri-en-t 𒈠𒊑𒄴;𒈠𒊑𒂗𒋫 "catch" ⇔ moor 𓃗 𓃘
causative
𓋴 𓌳 𓄿 𓌪 | kill, destroy | #smꜣ surmata@Uralic 𐎕𐎎𐎚 ṣmt smite , smack
𓋴 𓌳 𓄿 𓌪 | kill, destroy | ϧⲁⲧⲉⲃ- kill, stab
𓋴 𓌳 𓄿 𓌪 𓅓 𓌪 𓂝 | kill, destroy |
𓅓 Minerva superstition (“owls bring death”)
𓈖 𓈙 𓈖 𓏏 𓃫 the doomed? anathenaten (αν)αθάνατος UnImmortal = Mortals θάνατος=death
moral
𓎻 𓅡 𓏱 | soul, BA | ⲯⲩⲭⲏ psycho-moral 𓏱
𓅡 ⲯⲩⲭⲏ psyche ⇔ breath ⇔ birth 𓎻 𓅡 𓏱 (maybe bu-negation!)
rarely spelled out differently:
𓋴 𓏏 𓅓 𓐕 𓏏 𓈅 𓏤 𓈉 | desert, necropolis | Stätte 𓏱 Mortis 𓅓 𓐕 𓏏 ⇔ Mauretan 𓌻 𓂋 𓅱 𓈉
𓈎 𓄿 𓅓 𓂧 𓏏 𓏯 𓀁 | funeral oration | kirmis ⇔ cremation kyrie kur.madta √kur√mord underword
𓍋 𓅓 𓂋 𓉴 | pyramid, heap of corpses! | second reading rare, in 20th Dynasty
𓂋 𓂞 𓅓 𓇾 𓈇 𓏤 | bury | requiem 𓅓 𓇾 𓈇 𓏤 muerta ?
𓄫 •Nahrt ⇔ necro 𓄫 𓏲 𓏱 (death) ⇔ muert ⇔ 𓄫 𓅱 𓏏 𓌪 machete
𓇑 𓇑 𓈖 𓏌 𓏲 𓀉 𓀀 𓏥 | inert ones (the Dead) | ⇔
𒃻𒄣𒌝𒈠𒌓 šá-qu-um-ma-tú šáqur-mueta 𓋴𓎼𓂋𓀁-𓅓𓏱𓏏 "death-silence" silence of desolation •schweiger-muerta
𓅓𓏱𓏏 is well established, but there are other synonyms:
desert 𓌻 𓂋 𓅱 𓈉
Mauretan
deathort
death 𓐍 𓊪 𓏏 𓁀
death 𓐍 𓊪 𓏏 𓏱
copt@latin?
kaputt
krepiert
⇔Capital crime
⇔Cidere
⇔quiet quit +?+
𓐍 𓊪 𓇋 𓇋 𓏏 𓀐 corpse™
𓐍 𓊪 𓇋 𓇋 𓏏 𓀐 krepiert / kaputt
𐍈𐌹𐌻𐍆𐍄𐍂𐌾𐍉𐌼 𐍈ιrfter qurƒter 𓈎 𓂋 𓋴 𓏏 𓊭 cursed: KurvSitzer™ 𓀐 coffin, Koffer ⇔ Korb 𐍈ιrb
𐍈𐌹𐌻𐍆𐍄𐍂𐌾𐍉𐌼 𐍈ιrfter qurƒter ⇔ Gruft 𓐍 𓊪 𓇋 𓇋 𓏏 𓀐 corpse krepier coffin
𐍈𐌹𐌻𐍆𐍄𐍂𐌾𐍉𐌼 𐍈ιrb'trjum Tharbutrium > табут tabut ताबूत tābūt تَابُوت tābūt (coffin) coffin,bier
death 𓏠 𓈖 𓇋 𓐪 𓀿
death 𓏠 𓈖 𓇋 𓐪 𓁀
die 𓏠 𓈖 𓇋 𓐪 𓊛
ϫⲓⲛⲙⲟⲩ manner of death, death
⇔ coman𓇋 black sleep?
⇔ naum = sleep?
⇔ marg مهرگ death ⇔ Marsch murd mord muert
⇔ mneqrow νεκρό nekro
death 𓏂 𓁀
A13 𓀏 Man with arms bound Det. ḫfty “enemy.”
A14 𓀐 Man with bleeding head Det. of mwt “die,” enemy.
A14a 𓀑 Man with axe to head
with hieratic writing 𓏱!
die 𓏠 𓈖 𓇋 𓐪 𓊛
mnekro 𓐍𓏂
necro𓊹𓌨𓂋𓈉polis
⇔ 𓌨 kurgan church gruft curse chorus 𓅃
Vs ☾☾☾ 𓏠 𓏠𓈖𓇋𓐪𓀿 three moons: Game over, "über den Jordan gehen" ... ?
The Dead often euphemised as the fallen, the deceased (who passed away), the marching (to walhalla, stone henges)
Mars martial ⇔ FIGHT մարտ mɑɾt ?
DARK : մութ mutʰ mute 𓅓𓏱𓏏 ⇔ moor negrot
կամուրջ kɑmuɾçʰ 𓆎𓈋𓏱? 𒄩𒄠𒈬𒊒𒊀 ḫammuruᶜwaₐ *qʷəmbər- “beam” bridge qʷambi
𓅓𓏱𓏏 Mwrt = marot?
cremation burial traditions are a black hole in paleogenetic studies.
𓇽 Duat™ DEATH 𐌳𐌰𐌿𐌸 DAUT TOT 歹歺⺞ dǎi dai die 毒 跌 碟 dish disc 𓇽
𓅓𓏱𓏏 Mord <?> 𓁧 Maat mꜣꜥt /ˈmuʀʕat/ 𓌷 𓂝 𓏏 𓏮 𓆄 𓆄 𓆗 𓆗 judgement (at death?), moment of truth?
Ma'at mꜣꜥt /ˈmuʀʕat/
Scheiden shì 逝 shir 尸 ㄕ shī 死 sǐ Siechen
𓌻 𓂋 𓇋 𓇋 𓏏 𓆊 𓏥 | (collective n.) crocodiles | Mörder
𓌻 𓂋 𓅱 𓈉 | desert | ⇔ 𓐕 𓏏 𓈉 | desert, necropolis |
𒃮𒈝 GABA.ḪUM "murder" ⇔ 𒆏𒄤 gab2.gaz "murderer" ??
mourning
𓅓 𓏱 𓏏 muert ⇨ schmerz 𓋴 𓍋 𓅓 𓂋 𓅪 (cause pain)
𓍋 𓅓 𓂋 𓅪 mourning/pain ⇨ schmerzen 𓋴 𓍋 𓅓 𓂋 𓅪 (cause pain) ⇔ jammern
𓍋 𓅓 𓂋 𓅁 | sick man, displeasing | √mur 𓏱 mortal > mal malade ⇔ misery
𓍋 𓅓 𓂋 𓅪 | (adj.) sick, ill, diseased, painful | √mur 𓏱 mortal > mal misere!
𓍋 𓅓 𓂋 𓅪 | pain, ailment | Schmerz / wimmer… ? / mer-vål / mere /
𓍋 𓅓 𓂋 𓅪 𓄣 𓏤 𓈖 | sorry for | mercyful
𓍋 𓅓 𓂋 𓅪 𓈖 | painful to | √mourn Schmerz smertefull 𓏱 √MAL مُؤْلِمٌ muʾlimun
𓍋 𓅓 𓂋 𓏏 𓅪 𓏥 | pains← | √mourn Schmerz smertefull 𓏱 √MAL maulen maō:猫矛
𓂋 𓅓 𓇋 𓇋 𓏏 𓁿 | tears | Reumut reumütig remorse רַע rāʿ raw-mood
𓂋 𓅓 𓅱 𓁿 | tears | •remba ዕምባ ʿəmba
𓂋 𓅓 𓅱 𓁿 | tears | rima < la rima < llárima larme << llàgrima <
𓂋 𓅓 𓅱 𓁿 | tears | cryma lacrimã lacãrmã
𓂋 𓅓 𓅱 𓁿 | tears | اءير مات air mata !
𓋴 𓏲 𓍑 𓄿 𓏱 | die | sterben svḏair… PIE sterbʰ- “to be stiff” 𓏱 staff stock ⇔ 𓏱 (ma)rod
𓌃 𒄷𒄭𒌅 mut-tu “a pole” Marterpfahl?
𒄯𒋢 mur-su disease, illness 𓏱 (sic)
𒄯𒋢 •cur-su •curse
𒈠𒋗 ma-šu miss “leave behind, to forget”
𒊕𒂵𒋗 šag-ga-šu šagaš sukas in mõrtsukas 𓏱 ⇔
𒊕𒂵𒋗 šag-ga-šu šagaš sákhat in רוצחת \ רוֹצַחַת rotsákhat רוצח rotseyekh ma.rod 𓏱
𒊕𒂵𒋗 šag-ga-šu šagaš sukas gyilkos
𒊕𒂵𒋗 šag-ga-šu забо́йца zabójca (б⋍G)
𒊕𒂵𒋗 šag-ga-šu sa'qātil قَاتِل 杀手 sat-chhiú
𒊕𒂵𒋗 šag-ga-šuⁿ šagašᵒⁿ ˢasasino assassin occīsor PSM
𒊕𒂵𒋗 murderer
Ossetian maryn "kill", Pashto mrəl, Sanskrit mārayati, PIE √mer- "die" (confusion of Greek Μ and Π);[16]
to kill марын (maryn)
to die мæлын (mælyn)
other secondary possible connections
уморен umoren ȕmōran "tired" móður 𐌰𐍆𐌼𐌰𐌿𐌹𐌸𐍃 afmauiþs vermoeid mēþe מיד mid müde ماندو mandu mind meug
mutiny Meuterei *movita, feminine of Latin *movitus, from perfect passive participle of moveō (“move”).
Mureybet مريبط "covered" ⇔ 𓏱 morbid shroud ⇔ 𓎛 𓃀 𓋴 𓋳 ma.hrbst "covering"
मुर्ती murtī मूरत mūrat "statue"
𓅱 𓍑 𓄿 𓂻 𓂋 𓈌 𓏏 𓉐 | go to the horizon (die) | ⇔ 𓅱 𓄿 𓂋 𓏏 muert? 𓏱
𓅓 𓊃 𓏏 𓉽 ≈
𓅓 𓂋 𓏏 𓏱
𓅓 𓏱 𓏏
𒉈𒅕𒌓 ne-er-tam <> Nero necro? 𒉈𒅕𒌓 ne-er-tam •muertam 𒉈𒅕𒌓 murder ≈ 𒉌𒅕𒋾 ne₂-er-ti •muerti 𒉌𒅕𒋾 murder
murksen
𒈠𒄩𒍮 maḫāṣum murksen מָחַץ māḥaṣ 𒈠𒄩𒍮 kill, hit ( 𒉺 SIG₃ <> 𒈠𒄩𒍣𒅎 ma-ḫa-ṣí-im 𒈠𒄩𒍣𒅎 beating <> mace 𒈮 𓍊 𓍛 𓍐 𓌂 𓌃 ματσόλα <> 𒈠𒊭𒁺 ma-ša-du 𐎎𐎃𐎕 mḫṣ ⇔ mace 𒈠𒊭𒁺 to beat, strike (with disease)
𒅎𒌅𒌓 im-tu-ut im-tot 𒅎𒌅𒌓 muru₃-tu-ut √muert 𓏱 𒅎𒌅𒌓 die(d)
se'muert™
𒀀𒈾 𒅆𒅎𒁴 𒀉𒋫𒀠𒆪 ana šīmtim ittalku 𒀀𒈾 𒅆𒅎𒁴 𒀉𒋫𒀠𒆪 "go to (his) fate" 𓊗 = die
मृतस्य (mṛtasya): for the dead Sanskrit