Asam - Fikaramandio/korpus-bahasa-Gayo GitHub Wiki

ASAM

Salabisasi: A-SAM
Kelas kata: Nomina

Makna:

  1. Nomina: Buah berasa asam (*jĕruk) atau bahan yang digunakan untuk memberi rasa asam dalam masakan.

Fungsi Utama:

  • Nomina: Merujuk pada bahan makanan, produk alami, atau lokasi geografis.

Jenis:

  • Asam giri: Asam yang rasanya sangat asam, tidak dimakan.
  • Asam kala/cĕkala:
  • Asam kĕdah: Digunakan sebagai bumbu pelengkap nasi.
  • Asam kĕdengsa: Mirip jeruk Jepang, rasanya enak.
  • Asam kĕnyeren: Jeruk tipis.
  • Asam klélé: Buah besar dan lezat.
  • Asam kumbang: Jenis jeruk yang sangat lezat.
  • Asam lime kapas: Jeruk tipis lokal.
  • Asam lime manis: Rasanya manis, disebut jĕruk manis.
  • Asam lime mantu: Digunakan oleh wanita untuk membersihkan rambut.
  • Asam munté: Asam yang rasanya sangat asam.
  • Asam ōak: Asam yang rasanya asam, tidak dimakan.
  • Asam prege: Rasanya seperti jĕruk manis.
  • Asam rutut: Disebut boh munteuë dalam bahasa Aceh, digunakan dalam memasak lauk.

Nama tempat:

  • Asam Kumbang: Nama kantor penerjemah (balé) di perbatasan Peusangan.
  • Asam Ōak, Arul-: Nama sungai kecil di jalur Blang Rakal menuju Kètól.

Catatan Tambahan:

  • Variasi dialek:

    • Di Bebasan, kata ini disebut acam.
  • Konteks budaya:

    • Asam lime mantu digunakan dalam perawatan kecantikan tradisional (membersihkan rambut).
    • Asam rutut penting dalam resep masakan lokal.
  • Aspek linguistik:

    • Kata ini bersifat polisemi (makna ganda: buah, bahan masakan, nama tempat).
    • Penyesuaian fonetik dari nama Aceh Boh Munteuë menjadi Asam Rutut.
  • Sinonim/Antonim:

    • Sinonim: Jĕruk (jeruk), Lime (jeruk nipis).
    • Antonim: Masam (asam) vs. Lungi (manis) dalam konteks rasa.

Perbandingan Masam dan Asam dalam Bahasa Gayo

Perbedaan Utama

Aspek Masam Asam
Kelas Kata Adjektiva Nomina
Makna Rasa asam/pahit, sikap tidak ramah Buah/jenis bahan berasa asam
Fungsi Menggambarkan kualitas atau sikap Merujuk objek fisik atau lokasi
Contoh Kalimat Masam salaké (ekspresi cemberut) Asam klélé (buah lezat)
Variasi Dialek Macam (Gayo Deret/Bebesen) Acam (Bebasan)
Konteks Budaya Emosi, rasa masakan Masakan, perawatan, geografi
Antonim/Sinonim Antonim: Lungi (manis) Sinonim: Jĕruk, Lime

1. Masam

  • Kelas Kata: Adjektiva
  • Makna:
    • Literal: Rasa asam/pahit (zuir, wrang), berlawanan dengan lungi (manis).
    • Metaforis: Sikap atau ekspresi wajah tidak ramah/kaku.
  • Fungsi Utama:
    • Menggambarkan rasa (asam/pahit) atau sikap emosional (tidak ramah).
  • Variasi Dialek:
    • Di Gayo Deret dan Bebesen, disebut macam.
  • Konteks Budaya:
    • Digunakan dalam deskripsi rasa masakan (jantar 'ni masam pĕdih) dan ekspresi emosi (mumasam urum wé).
  • Aspek Linguistik:
    • Bersifat polisemi (makna ganda: rasa dan sikap).
    • Antonim: Lungi (manis, lembut).

2. Asam

  • Kelas Kata: Nomina
  • Makna:
    • Buah atau bahan berasa asam (jĕruk), digunakan dalam masakan atau perawatan tradisional.
    • Nama tempat/geografis dalam konteks budaya.
  • Fungsi Utama:
    • Merujuk pada objek fisik (buah, bahan masakan) atau lokasi geografis.
    • Variasi Dialek:
    • Di Bebasan, disebut acam.
  • Konteks Budaya:
    • Asam lime mantu digunakan dalam perawatan kecantikan tradisional (membersihkan rambut).
    • Asam rutut penting dalam resep masakan lokal.
  • Aspek Linguistik:
    • Bersifat polisemi (makna ganda: buah, nama tempat).
    • Sinonim: Jĕruk (jeruk), Lime (jeruk nipis).

Hubungan dan Tumpang Tindih

  • Keterkaitan Makna:
    • Keduanya berkaitan dengan konsep rasa asam, tetapi masam lebih fokus pada deskripsi kualitas rasa atau sikap, sementara asam merujuk pada objek fisik yang menyebabkan rasa tersebut.
  • Fleksibilitas Konteks:
    • Masam digunakan dalam konteks metaforis (masam salaké), sedangkan asam lebih spesifik pada objek (buah, bahan masakan).
  • Sinonim Lokal:
    • Dalam beberapa konteks, asam bisa menggantikan masam untuk menjelaskan rasa, tetapi tidak sebaliknya.

Kesimpulan

  • Masam adalah adjektiva yang menggambarkan kualitas rasa (asam/pahit) atau sikap emosional.
  • Asam adalah nomina yang merujuk pada buah atau bahan berasa asam atau nama tempat.
  • Keduanya mencerminkan kekayaan kosakata Gayo dalam mendeskripsikan nuansa rasa dan konteks budaya, tetapi memiliki peran gramatikal dan semantik yang berbeda.