Tunyel - Fikaramandio/korpus-bahasa-Gayo GitHub Wiki

Tunyel

Salabisasi : tu-nyel Kelas Kata : Adjektiva / Verba (tergantung pada konteks penggunaan)

Makna:

  1. (Adjektiva) Sangat, amat sangat — menyiratkan tingkat intensitas yang tinggi
  2. (Verba) Menekan ke dalam, membuat cekungan atau lubang dengan alat tertentu (misalnya dalam proses pembuatan logam, tenun, atau ukiran tradisional Gayo)

Fungsi Utama:

  • Sebagai adjektiva, digunakan untuk memperkuat sifat atau kondisi seperti cuaca, beban, jumlah, atau perasaan.
  • Sebagai verba, mengacu pada tindakan fisik menekan atau mencetak pada permukaan benda padat atau lentur.

Contoh Penggunaan:

  1. Tunyel pedih kuyu : Angin sangat kencang berhembus

  2. Tunyel uren : Hujannya sangat deras.

  3. Tunyel lō ini : Hari ini sangat matahari bersinar sangat terik

  4. Tunyel nĕmbahé : Bebannya (barang bawaan) sangat berat/banyak.

  5. Tunyel jĕma i Pĕtawi : Orang di Batavia sangat banyak.

  6. Nunyel : Menekan/menjepit bagian-bagian logam kecil (seperti pelat geser untuk hiasan topi atau Tali pinggang (gendit)) agar membentuk cekungan dan tonjolan.

  7. Pĕnunjel : Alat penekan atau stempel dari tanduk atau besi yang dipukul untuk menciptakan motif timbul.


Tabel Perbandingan: Simben vs Tunyel

Aspek Simben Tunyel
Kelas Kata Adjektiva Adjektiva / Verba (tergantung konteks)
Makna Umum Cepat, tangkas; indah, cantik (sering menyiratkan keindahan fisik atau penampilan dinamis) Sangat, amat sangat (menunjukkan intensitas tinggi pada kondisi atau tindakan)
Fungsi Utama Menggambarkan kecepatan gerak, ketangkasan, atau keindahan visual (fisik, suara, hasil pertanian) Menyatakan intensitas tinggi pada sifat, kondisi, atau tindakan (cuaca, beban, jumlah, dll.)
Contoh Kalimat (Bahasa Gayo) Simben pĕdih jĕma bĕdidòng klam sineMereka sangat lincah bermain didong semalam. Tunyel pedih kuyuAngin sangat kencang.
Simben pedih romé taun iniPadi tanamanku tahun ini tumbuh dengan baik dan indah. Tunyel nĕmbahéBebannya/Barangnya sangat banyak/berat.
Nge mbèh simbedné pĕruntungenku bĕsilōSudah habis nasib baikku*(eufemisme)*. Tunyel jĕma i PĕtawiOrang-orang di Jakarta sangat banyak.

Kesimpulan:

Faktor Simben Tunyel
Intensitas Sedang sampai tinggi (lebih fokus pada keindahan/kecepatan) Tinggi sekali (lebih fokus pada intensitas ekstrem)
Konteks Penggunaan Lebih banyak dalam konteks budaya, seni, dan metafora Lebih banyak dalam konteks fisik, cuaca, jumlah, atau tindakan teknis
Bentuk Verba Jarang Sering (misalnya: nunyel, menyunyel)
Konotasi Emosional Bisa positif atau negatif (tergantung konteks metaforis) Umumnya netral atau negatif (jika berlebihan)