Diagnosen übersetzen - stefaneidelloth/matameko GitHub Wiki

Materialien Diagnosekarten, Gefühlskarten, Bedürfniskarten
Anleitung
  • Die Gefühlskarten und Bedürfniskarten werden unter den Mitspielern aufgeteilt.
  • Vom Stapel der Diagnosekarten wird eine Karte gezogen und auf den Tisch gelegt.
  • Die Gruppe überlegt gemeinsam, welche Gefühle zur Diagnose/Interpretation/Werturteil passen könnten und alle in Frage kommenden Gefühlskarten werden zur Diagnosekarte mit auf den Tisch gelegt.
  • Jede(r) TeilnehmerIn kann sich bei Bedarf während dieser Übung ein individuelles "Vokabelheft" anlegen.
  • Die Gruppe einigt sich auf einige wenige (z.B. drei) Gefühle, die dann weiter in Bedürfnisse übersetzt werden: die entsprechenden Bedürfniskarten werden zur "Wortwolke" dazugelegt.
  • Nachdem eine Diagnose in Gefühle und Bedürfnisse übersetzt wurde, werden die Karten wieder aufgenommen und die Übersetzung startet mit einer neuen Diagnosekarte.
  • Tauchen bestimmte Gefühle/Bedürfnisse bei den Übersetzungen besonders häufig auf? Gibt es von Person zu Person unterschiedliche Übersetzungsvorschläge?

⚠️ **GitHub.com Fallback** ⚠️