自有时 - mauriceling/mauriceling.github.io GitHub Wiki
晨光不思万物时
星河不争早与迟
暴雨骇浪参北斗
金乌广寒任在职
— 29/07/25
Commentary: The sun rises without care of anyone, and the stars do not compete to shine – they are just there at their own time. In thunderstorms, sailors work to anchor their bearings / directions (the Big Dipper). But all; the sun (金乌), the moon (广寒), and the stars (星河); are always there as beacons – This is the spirit I am calibrating as a Lightship.