Lingüística Visual Milda - vitojph/2015lmweb GitHub Wiki

LINGUÍSTICA VISUAL--

--cuando una frase vale mil imágenes

Algunas veces las tareas se hacen pesadas y uno quiere divertirse. ¿Se puede divertir con lo que más nos apasiona (que obviamente es la lingüística, no el Atleti ni Breaking Bad)? ¡Pues claro! Ahora os enseño lo que hago yo.

Table of Contents

Apreciando lo escrito

Como ya nos han clavado en la cabeza los profesores, la escritura es periférica a la producción lingüística. Aún así me siguen fascinando las diferente maneras de plasmar nuestro pensamiento en papel, y si éste es lineal (ya sabemos cómo es el lenguaje...), mejor. Mi grafía favorita es la escritura antigua del idioma mongol, que fue reemplazada por el alfabeto ruso, adaptado durante la época soviética. Su principal curiosidad es que se escribe de arriba hacia abajo, de manera ininterrumpida (no como el chino, por ejemplo), y se basa en la transcripción fonética.

Confieso que, más que nada, me resulta estéticamente bonito (aún así, chicas, ¡no hace falta abusar de él para hacerse un tramp stamp!). Admirad: none.

Variedades de español

Me fascina la evolución del lenguaje. Es el rasgo humano que puede sufrir mayores cambios en plazos muy cortos, universalmente. Sólo del español hay decenas de dialectos, acentos y peculiaridades regionales. ¡Alucinante!

 [https://youtu.be/zAycVSYHbVQ ¡Os recomiendo este video para que veáis lo variado que es el español!]

Descifrando a Yoda

Puedo apostar a que la mayoría de los amantes de , el famoso personaje de Star Wars, piensan que la sintaxis de su lenguaje es aleatoria. No exactamente. En realidad, para los creadores del personaje sería demasiado laborioso crear volúmenes de ejemplos del habla aleatorio, no configurado, por lo tanto simplemente se ha usado una sintaxis bastante común entre las lenguas del mundo, pero ajena a la estructura gramatical del inglés. El orden básico de palabras en inglés es Sujeto-Verbo-Objeto. Yoda habla en secuencias del tipo Tópico-Sujeto-Verbo. Este modelo, por ejemplo, es muy parecido al de coreano.

¡Que nadie se vuelva a atrever a dudar la sabiduría de Yoda! (Bueno, saber hablar no es ninguna locura de logro; ser un muñeco y saber hablar sí lo es.)

http://arnoldzwicky.s3.amazonaws.com/SavageBackwards.jpgUn comic sobre Yoda que os va a encantar ;)

Razones:

  • es verde
  • es medio monada / medio asqueroso / 100% guay
  • eres su padawan y lo sabes
Lo sabes...

Linguist Llama: porque los linguístas, como unos verdaderos frikis, nos merecemos un meme propio

Si no conocéis Linguist Llama, igual deberíais cerrar el tocho de Chomsky por un momento (sé que lo tenéis debajo de la cama, salid ya del armario), porque os habíais quedado en 2012 sin daros cuenta. Yo, mientras tanto, me he reído hasta llorar (y he seguido riéndome) con los chistes de la llama. Casi todos son juegos de palabras lingüísticos que suenan a otra cosa y palabras fácilmente reconocibles referentes a la cultura pop. Una mezcla que para mí no puede fallar.

Inglés Traducción
Ain't no party like a fricative party. 'Cuz a fricative party don't stop. No hay fiesta como la fricativa Porque nunca para.
Allomorphs There can only be one... Alomorfos Sólo puede quedar uno...
When your favourite superhero is
Schwaman
Cuando tu superhéroe favorito es
Schwamán
Do not touch morpheme with bare hands. Risk of inflection. No tocar al morfema con las manos desnudas. Riesgo de inflexión.
Ever hear of Chomsky? Nope, I don´t Noam... Has oído hablar de Chomsky? Noam lo sé...

Es cierto que suena mucho mejor en inglés e incluso hay cosas intraducibles, ¡así que ya es hora de ponerse las pilas y aprender /ˈɪŋɡlɪʃ/!

Googlead y encontraréis muchas más viñetas con este animal andino tan culto y un poco gafapasta.

⚠️ **GitHub.com Fallback** ⚠️