page_56 - vigji/cainjb GitHub Wiki
- tense:
- gender:
- species:
- cues:
- cues:
- cues:
- cues:
- cues:
- precedes:
- follows: Notes:
Annotated text:
It was just when the girl from the Asolo silk
mills contended that morning was. There was
something, I reflected, about the fashion,
beastly, in the awful and literal sense of the
word, as of equals, in which youth treated the
young day. Heaven knew I would have been in
bed, had not my head been surcharged with too
perilous a stuff for sleep. I spent those six hours
in an agony of recapitulation. Even as a tiny
toddler, at old Mrs. Larkins school, when I was
technically a mixed infant, I had shown signs of
possessing these uncanny powers. In fact Mrs.
Larkin might have called me Clare, so both
voyant and audient was I. For a long time I sat
and mused, looking into vacancy across the
table. Gradually a realisation came to me that I
would revisualise more connectedly on an
assuaged stomach. I hoped for breakfast soon,
nor was I to be disappointed. There was that
silly girl of mine bursting into pang in the
sausage, just like Pippa, as she always did.
Original page: page_56.pdf
Original text:
It was just when the girl from the Asolo silk
mills contended that morning was. There was
something, I reflected, about the fashion,
beastly, in the awful and literal sense of the
word, as of equals, in which youth treated the
young day. Heaven knew I would have been in
bed, had not my head been surcharged with too
perilous a stuff for sleep. I spent those six hours
in an agony of recapitulation. Even as a tiny
toddler, at old Mrs. Larkins school, when I was
technically a mixed infant, I had shown signs of
possessing these uncanny powers. In fact Mrs.
Larkin might have called me Clare, so both
voyant and audient was I. For a long time I sat
and mused, looking into vacancy across the
table. Gradually a realisation came to me that I
would revisualise more connectedly on an
assuaged stomach. I hoped for breakfast soon,
nor was I to be disappointed. There was that
silly girl of mine bursting into pang in the
sausage, just like Pippa, as she always did.
Italian text: