page_28 - vigji/cainjb GitHub Wiki
- tense:
- gender:
- species:
- cues:
- cues:
- cues:
- cues:
- cues:
- precedes:
- follows: Notes:
Annotated text:
I found myself by that one of the windows
which overlooked the stone broach spire---a
rarity in Kent---of Pluckley church, and the
light would strike my book from over my right
shoulder. I drew a volume from my pocket ;
blind-tooled on the green in a double circle was
a single star above what was perhaps a sea. I
have had very little experience of it myself up
to the present. I have only been married once.
That was in consequence of a misunderstanding
between myself and a young person, and I
wondered if such a reason for marriage would
ever have occurred to me. I had never married,
and scarcely felt like beginning now. It was the
tenth edition, of 1917. No, Sir ; it is not a very
interesting subject. I never think of it myself.
Not a woman had entered as yet. I was in for a
ticklish business, and I knew it. Forging ahead,
I supposed they would call it, since the woman
was not yet dead. You might not hear of her
again.
Original page: page_28.pdf
Original text:
I found myself by that one of the windows
which overlooked the stone broach spire---a
rarity in Kent---of Pluckley church, and the
light would strike my book from over my right
shoulder. I drew a volume from my pocket ;
blind-tooled on the green in a double circle was
a single star above what was perhaps a sea. I
have had very little experience of it myself up
to the present. I have only been married once.
That was in consequence of a misunderstanding
between myself and a young person, and I
wondered if such a reason for marriage would
ever have occurred to me. I had never married,
and scarcely felt like beginning now. It was the
tenth edition, of 1917. No, Sir ; it is not a very
interesting subject. I never think of it myself.
Not a woman had entered as yet. I was in for a
ticklish business, and I knew it. Forging ahead,
I supposed they would call it, since the woman
was not yet dead. You might not hear of her
again.
Italian text: