Aspect - pmagistry/test_arborator GitHub Wiki

La relation "aspect" est utilisée pour marquer les mots qui modifient l'aspect d'un verbe. En mandarin, elle concerne exclusivement trois mots : 了, 過 et 著. Ces mots suivent immédiatement le verbe qu'ils modifient, comme dans les exemples suivants :

Différence avec la relation discourse

Concernant le cas de 了, il est parfois difficile de distinguer les cas où il marque l'aspect accompli, de d'autres cas où il marque le "discourse". Voici un cas où il marque le discours :

Il existe des différences entre ces cas. Si 了 marque l'aspect, il suit immédiatement le verbe qu'il modifie. S'il marque le discours, il est à la fin de la phrase, du fait qu'il ressemble à un "modifieur" de l'ensemble de la phrase. Par exemple :

  • aspect : 我吃了饭。 吃-[aspect]->了
  • discourse : 我吃饭了。 吃-[discourse]->了

Il n'en reste pas mois qu'il existe encore des cas ambigus, où le marqueur 了 est collé au verbe et qu'il est en même temps à la fin de la phrase. Dans ces cas-là, la phrase est souvent elle-même ambiguë. Nous avons décidé de noter tous ces cas en "aspect", pour rester cohérent dans les annotations.