ドキュメント翻訳担当リスト15.3 - pgsql-jp/jpug-doc GitHub Wiki
2023年5月11日リリース ※今回からの注意点があります。
ファイル名 | 担当者 | 進捗 | 備考 |
---|---|---|---|
arch-dev.sgml | 斉藤 | PR2658 | |
brin.sgml | 斉藤 | PR2645 | |
config.sgml | 石井 | PR2623 | |
ddl.sgml | 斉藤 | PR2673 | 5/30に日本語修正を入れたため、最新化の上、翻訳ください |
docguide.sgml | 斉藤 | PR2646 | |
func.sgml | 斉藤 | PR2675 | |
high-availability.sgml | 斉藤 | 済 | 下訳追加時に対応 |
indices.sgml | 斉藤 | PR2644 | |
legal.sgml | 斉藤 | 済 | |
libpq.sgml | 斉藤 | PR2661 | |
logical-replication.sgml | 小泉 | PR2670 | |
ltree.sgml | 小泉 | PR2636 | |
monitoring.sgml | 斉藤 | PR2671 | |
parallel.sgml | 小泉 | PR2663 | |
perform.sgml | 斉藤 | PR2643 | |
pgwalinspect.sgml | 斉藤 | PR2672 | |
plperl.sgml | 小泉 | PR2656 | |
plpgsql.sgml | 斉藤 | PR2624 | |
plpython.sgml | 小泉 | PR2639 | |
pltcl.sgml | 小泉 | PR2635 | |
protocol.sgml | 斉藤 | PR2641 | |
queries.sgml | 斉藤 | PR2630 | |
query.sgml | 小泉 | PR2669 | |
ref/alter_role.sgml | 小泉 | PR2629 | |
ref/alter_table.sgml | 小泉 | PR2665 | |
ref/comment.sgml | 小泉 | PR2652 | |
ref/create_publication.sgml | 小泉 | PR2637 | |
ref/create_role.sgml | 小泉 | PR2647 | |
ref/create_subscription.sgml | 小泉 | PR2629 | |
ref/create_table.sgml | 小泉 | PR2654 | |
ref/createuser.sgml | 小泉 | PR2655 | |
ref/explain.sgml | 小泉 | PR2634 | |
ref/fetch.sgml | 小泉 | PR2629 | |
ref/merge.sgml | 小泉 | PR2666 | |
ref/move.sgml | 小泉 | PR2628 | |
ref/pg_amcheck.sgml | 小泉 | PR2628 | |
ref/prepare.sgml | 小泉 | PR2628 | |
ref/security_label.sgml | 小泉 | PR2662 | |
ref/set_transaction.sgml | 小泉 | PR2653 | |
release-15.sgml | 北山 | PR2627 | |
sources.sgml | 斉藤 | PR2649 | |
spi.sgml | 小泉 | PR2638 | |
system-views.sgml | 斉藤 | PR2642 | |
textsearch.sgml | 小泉 | PR2638 | |
user-manag.sgml | 小泉 | PR2667 | |
xfunc.sgml | 斉藤 | PR2626 |
翻訳に影響のないファイル
ファイル名 | 担当者 | 進捗 | 備考 |
---|---|---|---|
backup.sgml | - | PR2640 | 翻訳に影響なし |
datatype.sgml | - | - | 翻訳に影響なし |
event-trigger.sgml | - | - | 翻訳に影響なし |
ref/pg_dump.sgml | - | - | 翻訳に影響なし |
ref/pg_dumpall.sgml | - | - | 翻訳に影響なし |
runtime.sgml | - | - | 翻訳に影響なし |
spgist.sgml | - | - | 翻訳に影響なし |
note
15.3からドキュメントのビルドに失敗する場合があります。マニュアルの方に対処法がありますので参照して下さい。 https://pgsql-jp.github.io/current/html/docguide-toolsets.html#id-1.11.11.5.7
今回から文章の類似度が90より下の場合《マッチ度[xx.xxxx]》、《機械翻訳》両方が入っています。 《マッチ度[xx.xxxx]》、《機械翻訳》ではじまる文は参考情報なので、翻訳時に削除してください。
マッチ度の数字(100が上限)が低いほど、元の文書(その後のコメント部)との違いがあるので、日本語翻訳部も修正が必要なことを表しています。 逆にマッチ度[99.xxxx]のように数字が高い場合は、日本語翻訳の変更が必要ない場合があります。
15から書き方が厳格になっています 日本語翻訳書式 を参照してください。
含まれているとGitHub Actionsのテストでエラーになる単語があります。GitHub Discussions を参照してください。
貢献者リスト
お名前 | マニュアルへの表記 | マニュアルへの記載可否 | 主な貢献内容 |
---|---|---|---|
例)翻訳さん | 株式会社ポストグレス 翻訳太郎 | ○ | |
oohira | 大平 直宏 | ○ | 翻訳改善(PR https://github.com/pgsql-jp/jpug-doc/pull/2493) |
小泉 | 小泉 悟 | ○ | 翻訳(amcheck.sgmlなど多数) |
石井 | SRA OSS LLC顧問 石井 達夫 | 〇 | |
斉藤 | 斉藤 登 | ◯ | 翻訳(rangetype.sgml)など |
田中 | 株式会社アシスト 田中健一朗 | ○ | 翻訳(datatype.sgml) |
北山 | SRA OSS LLC 北山 貴広 | 〇 | 翻訳(monitoring.sgml/PR2223など) |
pato-taityo | 伊東 貢一 | ◯ | |
kawa-masaya | NTTコムウェア株式会社 川本将也 | ◯ | 翻訳改善(https://github.com/pgsql-jp/jpug-doc/issues/2580) |
HUUTFJ | 富士通株式会社 黒田 隼人 | ◯ | https://github.com/pgsql-jp/jpug-doc/issues/2505 |
MasahikoSawada | Amazon Web Services 澤田 雅彦 | ◯ | https://github.com/pgsql-jp/jpug-doc/pull/2537 |
hiroin | 株式会社ナガツグ 神谷広員 | ◯ | https://github.com/pgsql-jp/jpug-doc/pull/2499 |