ふらふら fura fura (es) - matsumurae/onomatodict-jp GitHub Wiki
Audio aquí.
- Incapacidad para pararse derecho y balanceo del cuerpo.
- Incapacidad para formular una actitud, opinión, etc.
- Acciones sin una clara conciencia o propósito.
- Estado de conciencia nublada debido a fatiga, enfermedad, etc.
- Falta de fuerza en el cuerpo debido a fatiga o enfermedad.
- Tipo: Giyougo (擬容語)
- Categoría: Estado.
- Onomatopeya: mareado; tambaleándose; tambaleándose; dando vueltas; serpenteando; flap flap.
- Equivalencia: inestable (por ejemplo, sobre los pies); tambaleándose; mareado; vacilante; vagando; sin saber lo que uno está haciendo; sin tener un objetivo en mente.
- Fuente:
Uso
〜(と)立ち上げる
tambalearse para ponerse de pie.
〜(と)座り込む
ponerse en cuclillas.
〜(と)歩く
caminar inseguro.
〜(と)庭に出る
pasear por el jardín.
〜になる
~ volverse inestable sobre los pies; desmayarse.
〜する
~ sentirse mareado; sentirse mareado; ser inestable sobre los propios pies; solapa; influencia; ritmo; colgar suelto; estar indeciso; ser insípido.
Ejemplos
高熱が出てふらふらするから寝るね
Me voy a la cama porque tengo mucha fiebre y estoy tambaleándome.
あの子はいつもふらふらと出かけていく
Esa chica siempre sale aturdida.
徹夜で1日寝てないので、フラフラだ
No he dormido toda la noche, así que estoy mareado.
今日は忙しすぎて朝から何も食べてない。もうふらふらだよ。
He estado tan ocupado hoy que no he comido nada desde esta mañana. Me siento mareado.
彼は大学を卒業しても、就職せずにふらふらしている
Se graduó de la universidad, pero todavía anda vagando sin trabajo.
Relacionado
- Gaku-Gaku / がくがく
- Fura-Fura / フラフラ