LaTeX Bonnes pratiques - mathalea/mathalea GitHub Wiki

Conseils pour améliorer et uniformiser le code LaTeX

Les nombres et unités avec le paquage Siunitx

Voir https://la-bibliotex.fr/2019/02/03/ecrire-les-nombres-et-les-unites-avec-latex/ pour plus de détails.

Exemples de commandes en mode mathématiques

 \num{3.2} // 3,2
 \num{3,2} // 3,2
 \num{123456} // 123 456
 \ang{3,7} // 3,7°
 \SI{1}{\percent} // 1 %

Remarques : \num, \ang et \SI ne sont pas reconnus par KaTeX. Si on veut les utiliser il faut prévoir leurs remplaçants en sortie web.

Les espaces

Afin de respecter une règle typographique de base, penser à insérer des espaces insécables avant les deux points, les points virgules, les points d'exclamation et d'interrogation.

Des exemples d'espaces insécables bien gérés~:
\begin{itemize}
  \item une liste de deux lignes~;
  \item dont voici la deuxième~!
\end{itemize}
Ne se sent-on pas mieux comme cela~?

Mélange texte et mathématiques

Ce qui est mathématique, doit rester mathématique. Pour que les espaces soient corrects avec les opérateurs et les phrases du style "Aire=...", il faudrait écrire $\text{Aire}=$.

Conseils pour les documents papier

  • Ne pas utiliser $$ ... $$ (obsolète depuis longtemps) pour centrer une formule mathématique mais \[...\] ;
  • Diviser un long document en plusieurs fichiers indépendants et utiliser \input{} pour intégrer ceux-ci dans le document principal ;
  • Éviter autant que possible de modifier l’affichage à la main et laisser LaTeX s’en charger en utilisant les bons paramètres et les bons packages (geometry, setspace, microtype, les options de la classe KOMA-Script) ;
  • Éviter \\ pour aller à la ligne et privilégier une ligne blanche (pour éviter les problèmes de underfull \hbox) ou une ligne blanche avec un \medskip ou encore le package parskip avec l’option parfill,
  • Utiliser les commandes \title, \author, \date et \maketitle plutôt que d’entrer un titre manuellement, quitte à les redéfinir ;
  • Éviter les commandes \vspace et \newpage ;
  • Utiliser l’option french dans la classe utilisée pour qu’elle s’applique à tous les packages concernés (babel, polyglossia, etc.) ;
  • Utiliser l’encodage utf-8 plutôt que latin-1,
  • Utiliser les packages existant et maintenus plutôt qu’un abus de commandes, classes et feuilles de style personnelles redondantes ;
  • Les packages booktabs, longtable, nicematrix, tabularray pour obtenir des tableaux de meilleure qualité ;
  • Utiliser le package hyperref pour les liens hypertextes ;
  • Utiliser \oe{} pour le œ ;
  • Utiliser \emph pour mettre en valeur du texte plutôt que \textit ou \textbf car elle s’adapte à son environnement ;
  • Les formules mathématiques suivent les mêmes règles de ponctuation que la partie textuelle : elles prennent un point si elles concluent une phrase, etc. ;
  • Utiliser les environnements du package mathtools (qui peut remplacer amsmath) ;
  • Privilégier les dimensions relatives avec, par exemple, l’usage de \linewidth.

Rappel de quelques règles de typographie française

  • Les lettres majuscules prennent aussi des accents : É, È, À, etc. ;
  • Le point-virgule, le point d’exclamation et le point d’interrogation sont précédés d’une espace fine insécable , ;
  • Les deux-points sont précédés d’une espace (justifiante) insécable ~ ;
  • Une énumération, après les deux-points, commence par une minuscule si elle continue la phrase d’introduction et on écrit un point-virgule à la fin de chaque item (ou une virgule pour les items de second niveau) hormis le dernier qui finit par un point (ou par un point-virgule pour les listes de second niveau) ;
  • En français, chaque item d’une liste commence par un tiret moyen et non par un bullet point.