Tłumaczenia i zmiany języka - majormarcin/FiveM_Roleplay GitHub Wiki
Tłumaczenia przechowywane są w plikach lua z kodem językowym w nazwie dla przykładu tłumaczenia języka polskiego znajdują się w pliku
pl.lua
każdy plik tłumaczenia zaczyna się od deklaracji języka
Locales ['pl'] = {
potem zawiera stringi z tłumaczeniami gdzie wartość wyświetlana w grze to ta po prawej
['valid_purchase'] = 'potwierdzić ten zakup?',
koniec z racji że na początku otworzyliśmy nawias wygląda następująco
}
Przykładowy plik
Locales ['en'] = {
['valid_purchase'] = 'czy chcesz to kupić?',
['yes'] = 'tak',
['no'] = 'nie',
['helmet'] = 'nakrycie głowy',
['you_paid'] = 'płacisz ~g~%s $~s~',
}
Używanie tłumaczeń w skrypcie
Aby wykorzystać string z tłumaczenia w skrypcie używamy wyrażenia wyglądającego tak _U('tekst')
np wyrażenie _U('yes')
w przy polskiej konfiguracji na serwerze zostanie przetłumaczone na tak
, przy angielskiej na yes
przy czeskiej ano
lub francuskiej jako oui
Uwaga! Ostatni string powinien również zawierać przecinek
Znaki specjalne i wyrażenia
Kolorowanie
Kolorowanie tekstu odbywa się poprzez użycie wyrażenia ~pierwsza litera angielskiego koloru~
czyli odpowiednio
~g~
zielony
~r~
czerwony
~s~
biały
~y~
żółty