31_1 - jzhu-wrs/shih-shuo GitHub Wiki (1)魏武有一妓,声最清高,而情性酷恶。欲杀则爱才,欲置则不堪①。于是选百人一时俱教。少时还有一人声及之,便杀恶性者②。 【注释】①置:赦免。 ②还:一本作“果”,似乎更好。 【译文】魏武帝曹操有一名歌女,她的歌声特别清脆高亢,可是性情极其恶劣。 曹操想杀了她,却又爱惜她的才能;想赦免她,却又难以忍受。于是就挑选了一百名歌女同时培养。不久,果有一名歌女的歌喉赶上了她,曹操便把那个性情恶劣的歌女杀了。 上一篇 回卷首 下一篇 ⚠️ **GitHub.com Fallback** ⚠️