27_11 - jzhu-wrs/shih-shuo GitHub Wiki

(11)愍度道人始欲过江,与一伧道人为侣①。谋曰:“用旧义在江东,恐不办得食②。”便共立心无义③。既而此道人不成渡,憨度果讲义积年。后有伧人来,先道人寄语云:“为我致意愍度,无义那可立④!治此计,权救饥尔,无为遂负如来也!”   【注释】①伧道人:指中州和尚。当时吴人鄙薄中州人为伧。   ②旧义:佛家原来的教义。不办:不能。   ③心无义:佛教的一种教义。   ④无义:指上文的心无义。   【译文】憋度和尚起初想过江到江南,邀一个中州和尚做伴,两人商量说:“在江南宣讲旧教义,恐怕难以糊口。”就一道创立心无义。事后,这个和尚没有去成,愍度和尚果然在江南宣讲了多年的心无义。后来有个中州人过江来,先前那个和尚请他传话说:“请替我问候愍度,告诉他,心无义怎么可以成立呢!当初想出这个办法,只是姑且用来度过饥寒罢了,不要最终违背了如来佛呀!”
上一篇 回卷首 下一篇

⚠️ **GitHub.com Fallback** ⚠️