25_54 - jzhu-wrs/shih-shuo GitHub Wiki

  (54)简文在殿上行,右军与孙兴公在后。右军指简文语孙曰:“此啖名客①。”简文顾曰:“天下自有利齿儿②。”后王光禄作会稽,谢车骑出曲阿祖之③。王孝伯罢秘书丞,在坐,谢言及此事,因视孝伯曰:“王丞齿似不钝。”王曰:“不钝,颇亦验。”   【注释】①啖名客:指好名之士。啖:嗜好,喜好。据余嘉锡《世说新语笺疏》第816 页所引,啖名应为啖石,是王右军和简文帝共嘲孙兴公的话。道家有啖石法,而孙兴公善于持论,然多强词夺理,所以王右军戏之为啖石客。这一解释较好。不然,以简文帝的地位,王右军怎敢那样戏弄他!②利齿儿:牙齿坚利的人。这是对啖名(啖石)一说的解释。   ③王光禄:王蕴,曾任光禄大夫,后任会稽内史、镇军将军。曲阿:城名,在今江苏丹阳县。【译文】简文帝在大殿上行走,右军将军王羲之和孙兴公在后面跟随。王羲之指着简文帝对孙兴公说:“这是啖名客。”简文帝回头说:“天下自有利齿儿。”后来光禄大夫王蕴出任会稽内史,车骑将军谢玄到曲阿设宴为他送行。这时,免去秘书丞职务的王孝伯也在座,谢玄谈起这件事,顺便看着王孝伯说:“王丞的牙齿好像不钝。”王孝伯说:“不钝,还相当灵验。”
上一篇 回卷首 下一篇

⚠️ **GitHub.com Fallback** ⚠️