08_009 - jzhu-wrs/shih-shuo GitHub Wiki

  (9)羊公还洛,郭奕为野王令,羊至界,遣人要之,郭便自往①。既见,叹曰:“羊叔子何必减郭太业②!”复往羊许,小悉还,又叹曰:“羊叔子去人远矣!”③羊既去,郭送之弥日,一举数百里,遂以出境免官。复叹曰:“羊叔子何必减颜子④!”   【注释】①羊公:羊祜,字叔子,博学能文,善谈论。郭奕:字太业。   ②减:不如;次于。   ③小悉:少顷;不多久。去人:离开别人;超过别人。   ④颜子:颜回,孔子最得意的学生。   【译文】羊祜回洛阳去,路过野王县,当时郭奕任野王县令,羊祜到了县界,派人去请郭奕来会一会,郭奕便去了。见面后,郭奕赞叹说:“羊叔子何必要不如我郭太业呢!”过后再前往羊祜住所,不多久便回去,又赞叹道:“羊叔子远远超过一般人啊!”羊祜走了,郭奕整天都送他,一送就送了几百里,终于因为出了县境被免官。他仍旧赞叹道:“羊叔子何必定比颜子差呢!”
上一篇 回卷首 下一篇

⚠️ **GitHub.com Fallback** ⚠️