上座部佛教居士早晚课诵本 - johanzumimvon/Johan-zumimvon-Christianity GitHub Wiki

上座部佛教居士衣 | 为了与出家众的袈裟(カサーヤ)区分开来

之所以产生这种想法, 是因为西服的生产过程消耗太多太多的资源; 而短袖、圆领T恤、两根筋、保罗衫、时装等等给人过于世俗不够恭敬的感觉; 现在的衣物过于依赖扣子等等容易损坏的缘, 所以有必要给上座部在家众设计一套能够恭敬出家人的衣物!

由于红色系会让人联想起残暴的大红龙共产主义, 因此不使用红色、粉红色、紫红色、洋红色等等轻佻之色!

连香港人都受够了象徵共产主义与拜偶像的红色系颜色

10月中旬, 有香港市民又登上香港獅子山, 照射出12道藍色, 紫色, 黃色, 綠色, 白色的光柱, 但是没有象徵共產主義的紅色與粉红色. 12道光柱代表被扣押的12位青年, 他們企盼12名青年能夠看到這五色光柱, 雖然身在牢房, 但心中一定保持住希望; 他們亦希望全香港, 全世界都能看到這12道五色光柱, 一起關注, 營救12名勇敢的青年. 在台灣, 在日本, 在國外其他地區的很多香港人, 用燈管組成「SAVE12」之言, 嚮外界求救.

士大夫评论

願荣耀归香港!

橙黄色的居士衣

天青色的居士衣

黄绿色的居士衣

蓝紫色的居士衣

白色的居士衣

蓝绿色的居士衣

绿色的居士衣

黄褐色的居士衣

灰色的居士衣

彩色的居士衣

黄白居士衣

早课 | アル゙ナ゚ ワㇴナ̲ナー

世尊是アラハㇴㇳ, 正自觉者. 我礼敬佛陀, 世尊! (一拜)

法乃世尊所善说. 我礼敬法! (一拜)

世尊的弟子僧伽是善行道者. 我礼敬僧伽! (一拜)

アル゙ナ゚ ワㇴナ̲ナー パーリカタカナ

アラ゙ハㇺ サㇺマーサㇺブㇳ王ー バ̅ガワー.

ブㇳナ̲̅ㇺ バ̅ガワㇴタㇺ アビワー匚ーミ.

ㇲワーㇰカ̅ートー バ̅ガワター ナ̲̅ㇺモー.

ナ̲̅ㇺマㇺ ナマㇳサーミ.

スパ丌゚パㇴノー バ̅ガワトー サーワカサン゚オ゙ー.

サン゚ア゙ㇺ ナマーミ.

礼敬 | ナマㇰカーラ゙

礼敬彼世尊, アラハㇴㇳ, 正自觉者!

礼敬彼世尊, アラハㇴㇳ, 正自觉者!

礼敬彼世尊, アラハㇴㇳ, 正自觉者!

ナマㇰカーラ゙ パーリカタカナ

ナモー タㇳサ バ̅ガワトー アラ゙ハトー サㇺマーサㇺブㇳナ̲̅ㇳサ!

ナモー タㇳサ バ̅ガワトー アラ゙ハトー サㇺマーサㇺブㇳナ̲̅ㇳサ!

ナモー タㇳサ バ̅ガワトー アラ゙ハトー サㇺマーサㇺブㇳナ̲̅ㇳサ!

自受三归依与五戒 | パㇴ゙チャシーラ

礼敬彼世尊, アラハㇴㇳ, 正自觉者!

礼敬彼世尊, アラハㇴㇳ, 正自觉者!

礼敬彼世尊, アラハㇴㇳ, 正自觉者!

我归依佛陀,

我归依佛法,

我归依僧伽;

我再而归依佛陀,

我再而归依佛法,

我再而归依僧伽;

我三而归依佛陀,

我三而归依佛法,

我三而归依僧伽.

我受持不杀生学处,

我受持不偷盗学处,

我受持不邪婬学处,

我受持不妄语学处,

我受持不饮酒学处.

願我此功德, 导嚮诸漏尽!

願我此功德, 导嚮苦灭道!

我此功德分, 回向诸有情!

願彼等一切, 同得功德分!

サー豆̅! サー豆̅! サー豆̅!

パㇴ゙チャシーラ パーリカタカナ

ナモー タㇳサ バ̅ガワトー アラ゙ハトー サㇺマーサㇺブㇳナ̲̅ㇳサ!

ナモー タㇳサ バ̅ガワトー アラ゙ハトー サㇺマーサㇺブㇳナ̲̅ㇳサ!

ナモー タㇳサ バ̅ガワトー アラ゙ハトー サㇺマーサㇺブㇳナ̲̅ㇳサ!

ブㇳナ̲̅ㇺ サラ゙ナ゚ㇺ ガㇳチ̅ャ̅ーミ,

ナ̲̅ㇺマㇺ サラ゙ナ゚ㇺ ガㇳチ̅ャ̅ーミ,

サン゚ア゙ㇺ サラ゙ナ゚ㇺ ガㇳチ̅ャ̅ーミ;

豆丌ヤㇺピ ブㇳナ̲̅ㇺ サラ゙ナ゚ㇺ ガㇳチ̅ャ̅ーミ,

豆丌ヤㇺピ ナ̲̅ㇺマㇺ サラ゙ナ゚ㇺ ガㇳチ̅ャ̅ーミ,

豆丌ヤㇺピ サン゚ア゙ㇺ サラ゙ナ゚ㇺ ガㇳチ̅ャ̅ーミ;

タ丌ヤㇺピ ブㇳナ̲̅ㇺ サラ゙ナ゚ㇺ ガㇳチ̅ャ̅ーミ,

タ丌ヤㇺピ ナ̲̅ㇺマㇺ サラ゙ナ゚ㇺ ガㇳチ̅ャ̅ーミ,

タ丌ヤㇺピ サン゚ア゙ㇺ サラ゙ナ゚ㇺ ガㇳチ̅ャ̅ーミ.

パーナ゚ー丌パーター ヱーラ゙マニ゚ー シㇰカ̅ーパナ̲ㇺ サマー노ヤーミ,

ア노ㇴナーナ̲ーナー ヱーラ゙マニ゚ー シㇰカ̅ーパナ̲ㇺ サマー노ヤーミ,

カーメース ミㇳチ̅ャ̅ーチャーラ゙ ヱーラ゙マニ゚ー シㇰカ̅ーパナ̲ㇺ サマー노ヤーミ,

ムサーワーナ̲ー ヱーラ゙マニ゚ー シㇰカ̅ーパナ̲ㇺ サマー노ヤーミ,

スラ゙ー_メーラ゙ヤ_マㇳチャ゙_パマーナ̲ㇳ゚歹゚ーナー ヱーラ゙マニ゚ー シㇰカ̅ーパナ̲ㇺ サマー노ヤーミ.

イナ̲ㇺ メー プㇴ゙ナ゙ㇺ, アーサワㇰカ̅ヤーワハㇺ ホート゚!

イナ̲ㇺ メー シーラㇺ, ニㇳバーナㇳサ パㇳチャヨー ホート゚!

ママ プㇴ゙ナ゙バ̅ーガㇺ サㇳバサㇳターナㇺ バ̅チェーミ!

テー サㇳベー メー サマㇺ プㇴ゙ナ゙バ̅ーガㇺ ラバ̅ㇴト゚!

サー豆̅! サー豆̅! サー豆̅!

礼敬三宝

彼世尊亦即是アラハㇴㇳ, 正自觉者, 明行具足, 善至, 世间解, 无上士, 调御丈夫, 天人导师, 佛陀, 世尊.

法乃世尊所善说, 是自见的, 无时的, 来见的, 导嚮涅槃的, 智者们可各自证知的.

世尊的弟子僧团是善行道者,

世尊的弟子僧团是正直行道者,

世尊的弟子僧团是如理行道者,

世尊的弟子僧团是正当行道者.

也即是四双八士,

此乃世尊的弟子僧团, 应受供养, 应受供奉, 应受布施, 应受合掌, 是世间无上的福田.

诸比丘, 如此忆念佛法僧, 将无畏惧怕及身毛竖立.

十四种佛陀之智

苦智是佛陀之智,

苦集智是佛陀之智,

苦灭智是佛陀之智,

导至苦灭之道智是佛陀之智;

義无碍解智是佛陀之智,

法无碍解智是佛陀之智,

辞无碍解智是佛陀之智,

辩无碍解智是佛陀之智;

根上下智是佛陀之智,

有情意乐随眠智是佛陀之智,

双神变智是佛陀之智,

大悲定智是佛陀之智,

一切知智是佛陀之智,

无障碍智是佛陀之智.

这些是十四种佛陀之智.

其中八种智为弟子所共通,

六种智为弟子所不共.

我头面礼敬具足此十四种佛陀之智的正自觉者世尊.

慈 心 修 习

像自己一样,

一切有情也希望快乐;

明白后应次第地 对一切有情修习慈爱。 愿我无苦、常快乐! 像我一样, 愿利乐我者、 中等者和怨敌皆快乐! 愿此村庄田园, 诸有情常快乐! 乃至其他国家, 轮围界的人民。 愿整个轮围界, 有情、有息者、 个体、生类, 和获得自体者皆快乐! 如此对女性及男性, 圣者和非圣者, 诸天、人类、堕苦趣者, 同样也对十方的众生。

梵住遍满

(慈爱) 愿一切有情无怨敌,无瞋害, 无恼乱,保持自己的快乐! (悲悯) 愿一切有情脱离痛苦! (随喜) 愿一切有情不失去已得的成就! (中舍) 一切有情是业的所有者,业的继承者, 以业为起源,以业为亲属,以业为皈依处。 无论所造的是善或恶之业, 都将是它的承受者。

发趣论母诵

因缘 | ヘート゚パㇳチャヨー

所缘缘 | アーラ゙ㇺマナ゚パㇳチャヨー

增上缘 | ア도パ丌パㇳチャヨー

无间缘 | アナㇴタラ゙パㇳチャヨー

等无间缘 | サマナㇴタラ゙パㇳチャヨー

俱生缘 | サハチャ゙ータパㇳチャヨー

相互缘 | アㇴ゙ナ゙マㇴ゙ナ゙パㇳチャヨー

依止缘 | ニㇳサヤパㇳチャヨー

亲依止缘 | ウパニㇳサヤパㇳチャヨー

前生缘 | プレーチャ゙ータパㇳチャヨー

後生缘 | パㇳチ̅ャ̅ーチャ゙ータパㇳチャヨー

重複缘 | アーセーワナパㇳチャヨー

业缘 | カㇺマパㇳチャヨー

异熟缘 | ヰパーカパㇳチャヨー

食缘 | アーハーラ゙パㇳチャヨー

根缘 | イㇴドリ゙ヤパㇳチャヨー

禅那缘 | チ̅ャ゙̅ーナパㇳチャヨー

道缘 | マㇰガパㇳチャヨー

相应缘 | サㇺパユㇳタパㇳチャヨー

不相应缘 | ヰㇳパユㇳタパㇳチャヨー

有缘 | アㇳ亓パㇳチャヨー

无有缘 | ナㇳ亓パㇳチャヨー

离去缘 | ヰカタパㇳチャヨー

不离去缘 | アヰカタパㇳチャヨー

午前经

菩提树下胜利者, 为サㇰヤ族增喜悦.

チャ゙ヤㇴトー ボー도ヤー ムーレー, サㇰヤーナㇺ ナㇴ노ワㇳ゚歹゚ノー.

願你亦如是勝利, 得胜利胜利吉祥!

エーワメーワ チャ゙ヨー ホート゚, チャ゙ヤㇳス チャ゙ヤマン゚ガレー.

坐在不可战胜的, 一切诸佛灌顶处.

大地莲花座顶上, 随喜至高的成就!

吉星象, 善吉祥, 善黎明, 善奉祀,

善刹那, 善瞬间, 善献供给梵行者.

增长身善业,

增长语善业,

增长意善业,

你的理想是增长.

所作增长後,

以增长达成志向.

愿你达成志向与快乐,

并成长在佛教中!

願你与一切亲戚,

皆健康快乐!

願得诸吉祥, 願诸天守护;

依诸佛威力, 願你常平安!

願得诸吉祥, 願诸天守护;

依诸法威力, 願你常平安!

願得诸吉祥, 願诸天守护;

依诸僧威力, 願你常平安!

サー豆̅! サー豆̅! サー豆̅!

礼敬上座

礼敬者:请让我礼敬尊者。(顶礼一拜) 尊者: 祝你们快乐,愿成为涅槃的助缘。 礼敬者:愿您随喜我所作的功德。 尊者: 萨度!萨度!我随喜。 礼敬者:愿您所作的功德也与我[分享]。 尊者: 萨度![你们]可随喜。 礼敬者:萨度!萨度!我随喜。尊者, 若我由[身、语、意]三门所作的一切过失, 请原谅我。 尊者: 我原谅,[你们也]应原谅[我]。 礼敬者:萨度!尊者,我原谅[您]。(三拜) 尊者: 祝你们快乐,愿成为涅槃的助缘

晚上课诵

世尊是アラハㇴㇳ, 正自觉者. 我礼敬佛陀, 世尊! (一拜)

法乃世尊所善说. 我礼敬法! (一拜)

世尊的弟子僧伽是善行道者. 我礼敬僧伽! (一拜)

アル゙ナ゚ ワㇴナ̲ナー パーリカタカナ

アラ゙ハㇺ サㇺマーサㇺブㇳ王ー バ̅ガワー.

ブㇳナ̲̅ㇺ バ̅ガワㇴタㇺ アビワー匚ーミ.

ㇲワーㇰカ̅ートー バ̅ガワター ナ̲̅ㇺモー.

ナ̲̅ㇺマㇺ ナマㇳサーミ.

スパ丌゚パㇴノー バ̅ガワトー サーワカサン゚オ゙ー.

サン゚ア゙ㇺ ナマーミ.

礼敬 | ナマㇰカーラ゙

礼敬彼世尊, アラハㇴㇳ, 正自觉者!

礼敬彼世尊, アラハㇴㇳ, 正自觉者!

礼敬彼世尊, アラハㇴㇳ, 正自觉者!

ナマㇰカーラ゙ パーリカタカナ

ナモー タㇳサ バ̅ガワトー アラ゙ハトー サㇺマーサㇺブㇳナ̲̅ㇳサ!

ナモー タㇳサ バ̅ガワトー アラ゙ハトー サㇺマーサㇺブㇳナ̲̅ㇳサ!

ナモー タㇳサ バ̅ガワトー アラ゙ハトー サㇺマーサㇺブㇳナ̲̅ㇳサ!

自受三归依与五戒 | パㇴ゙チャシーラ

礼敬彼世尊, アラハㇴㇳ, 正自觉者!

礼敬彼世尊, アラハㇴㇳ, 正自觉者!

礼敬彼世尊, アラハㇴㇳ, 正自觉者!

我归依佛陀,

我归依佛法,

我归依僧伽;

我再而归依佛陀,

我再而归依佛法,

我再而归依僧伽;

我三而归依佛陀,

我三而归依佛法,

我三而归依僧伽.

我受持不杀生学处,

我受持不偷盗学处,

我受持不邪婬学处,

我受持不妄语学处,

我受持不饮酒学处.

願我此功德, 导嚮诸漏尽!

願我此功德, 导嚮苦灭道!

我此功德分, 回向诸有情!

願彼等一切, 同得功德分!

サー豆̅! サー豆̅! サー豆̅!

パㇴ゙チャシーラ パーリカタカナ

ナモー タㇳサ バ̅ガワトー アラ゙ハトー サㇺマーサㇺブㇳナ̲̅ㇳサ!

ナモー タㇳサ バ̅ガワトー アラ゙ハトー サㇺマーサㇺブㇳナ̲̅ㇳサ!

ナモー タㇳサ バ̅ガワトー アラ゙ハトー サㇺマーサㇺブㇳナ̲̅ㇳサ!

ブㇳナ̲̅ㇺ サラ゙ナ゚ㇺ ガㇳチ̅ャ̅ーミ,

ナ̲̅ㇺマㇺ サラ゙ナ゚ㇺ ガㇳチ̅ャ̅ーミ,

サン゚ア゙ㇺ サラ゙ナ゚ㇺ ガㇳチ̅ャ̅ーミ;

豆丌ヤㇺピ ブㇳナ̲̅ㇺ サラ゙ナ゚ㇺ ガㇳチ̅ャ̅ーミ,

豆丌ヤㇺピ ナ̲̅ㇺマㇺ サラ゙ナ゚ㇺ ガㇳチ̅ャ̅ーミ,

豆丌ヤㇺピ サン゚ア゙ㇺ サラ゙ナ゚ㇺ ガㇳチ̅ャ̅ーミ;

タ丌ヤㇺピ ブㇳナ̲̅ㇺ サラ゙ナ゚ㇺ ガㇳチ̅ャ̅ーミ,

タ丌ヤㇺピ ナ̲̅ㇺマㇺ サラ゙ナ゚ㇺ ガㇳチ̅ャ̅ーミ,

タ丌ヤㇺピ サン゚ア゙ㇺ サラ゙ナ゚ㇺ ガㇳチ̅ャ̅ーミ.

パーナ゚ー丌パーター ヱーラ゙マニ゚ー シㇰカ̅ーパナ̲ㇺ サマー노ヤーミ,

ア노ㇴナーナ̲ーナー ヱーラ゙マニ゚ー シㇰカ̅ーパナ̲ㇺ サマー노ヤーミ,

カーメース ミㇳチ̅ャ̅ーチャーラ゙ ヱーラ゙マニ゚ー シㇰカ̅ーパナ̲ㇺ サマー노ヤーミ,

ムサーワーナ̲ー ヱーラ゙マニ゚ー シㇰカ̅ーパナ̲ㇺ サマー노ヤーミ,

スラ゙ー_メーラ゙ヤ_マㇳチャ゙_パマーナ̲ㇳ゚歹゚ーナー ヱーラ゙マニ゚ー シㇰカ̅ーパナ̲ㇺ サマー노ヤーミ.

イナ̲ㇺ メー プㇴ゙ナ゙ㇺ, アーサワㇰカ̅ヤーワハㇺ ホート゚!

イナ̲ㇺ メー シーラㇺ, ニㇳバーナㇳサ パㇳチャヨー ホート゚!

ママ プㇴ゙ナ゙バ̅ーガㇺ サㇳバサㇳターナㇺ バ̅チェーミ!

テー サㇳベー メー サマㇺ プㇴ゙ナ゙バ̅ーガㇺ ラバ̅ㇴト゚!

サー豆̅! サー豆̅! サー豆̅!

礼 敬 佛

彼世尊亦即是阿拉汉,正自觉者, 明行具足,善至,世间解, 无上者,调御丈夫, 天人导师,佛陀,世尊。 尽形寿我皈依佛! 我时刻礼敬, 过去诸佛陀, 未来诸佛陀, 以及现在佛! 我无他皈依, 佛为至上依; 以此真实语, 愿我胜吉祥! 我以头礼敬, 最上者足尘; 对佛诸过恶, 愿佛原谅我

礼 敬 法

法乃世尊所善说, 是自见的,无时的,来见的,导向[涅槃]的 智者们可各自证知的。 尽形寿我皈依法! 我时刻礼敬, 过去之诸法, 未来之诸法, 及现在诸法! 我无他皈依, 法为至上依; 以此真实语, 愿我胜吉祥! 我以头礼敬, 三种至上法; 对法诸过恶, 愿法原谅我

礼 敬 僧

世尊的弟子僧团是善行道者, 世尊的弟子僧团是正直行道者, 世尊的弟子僧团是如理行道者, 世尊的弟子僧团是正当行道者。 也即是四双八士, 此乃世尊的弟子僧团,应受供养, 应受供奉,应受布施,应受合掌, 是世间无上的福田。 尽形寿我皈依僧! 我时刻礼敬, 过去诸僧伽, 未来诸僧伽, 及现在僧伽! 我无他皈依, 僧为至上依; 以此真实语, 愿我胜吉祥! 我以头礼敬, 三种至上僧; 对僧诸过恶, 愿僧原谅我!

应 作 慈 爱 经

善求义利、 领悟寂静境界后应当作: 有能力、正直、诚实, 顺从、柔和、不骄慢; 知足、易扶养, 少事务、生活简朴, 诸根寂静、贤明, 不无礼与不贪著居家; 只要会遭智者谴责, 即使是小事也不做。 愿一切有情幸福、安稳! 自有其乐! 凡所有的有情生类, 动摇的或不动的,毫无遗漏, 长的或大的, 中的、短的、细的或粗的, 凡是见到的或没见到的, 住在远方或近处的, 已生的或寻求出生的, 愿一切有情自有其乐!

不要有人欺骗他人, 不要轻视任何地方的任何人, 不要以忿怒、瞋恚想, 而彼此希望对方受苦! 正如母亲对待自己的儿子, 会以生命来保护唯一的儿子; 也如此对一切生类 培育无量之心! 以慈爱对一切世界 培育无量之心, 上方、下方及四方, 无障碍、无怨恨、无敌对! 站立、行走、坐着 或躺卧,只要他离开睡眠, 皆应确立如此之念, 这是他们于此所说的梵住。 不接受邪见, 持戒,具足彻见, 调伏对诸欲的贪求, 确定不復投胎!

无 畏 偈

凡诸恶兆与不祥, 及不悦耳之鸟啼, 灾星.恶梦.不如意, 以佛威力愿消失! 凡诸恶兆与不祥, 及不悦耳之鸟啼, 灾星.恶梦.不如意, 以法威力愿消失! 凡诸恶兆与不祥, 及不悦耳之鸟啼, 灾星.恶梦.不如意, 以僧威力愿消失

随 喜 功 德

至今为我等, 所集功德果, 愿诸天随喜, 一切得成就! 至今为我等, 所集功德果, 愿鬼神随喜, 一切得成就! 至今为我等, 所集功德果, 愿有情随喜, 一切得成就! 空居与地居, 大力诸天.龙, 随喜功德后, 恒守护教法! 空居与地居, 大力诸天.龙, 随喜功德后, 恒守护教说

空居与地居, 大力诸天.龙, 随喜功德后, 恒护我与其!

發願

愿此为我亲,愿诸亲快乐!(三遍) 以此功德业,我不遇愚人, 愿会遇善士,直到证涅槃!(三遍) 愿我此德行,导向诸漏尽!(三遍) 愿解脱一切苦! 以此法随法行,我敬奉佛! 以此法随法行,我敬奉法! 以此法随法行,我敬奉僧! 决意依此而行,我将解脱生、老、 死!

发 露 罪 过

由我身语意, 放逸作过失, 愿广慧.如来、 尊者原谅我! 由我身语意, 放逸作过失, 愿自见.无时、 达摩原谅我! 由我身语意, 放逸作过失, 愿无上福田、 僧团原谅我! 萨度!萨度!萨度!

礼敬上座

礼敬者:萨度!我礼敬尊者。 尊者,请原谅我的一切罪过! 愿您随喜我所作的功德, 也请将您所作的功德与我[分享]。 萨度!萨度!我随喜! 我礼敬尊者!(拜下) 尊者: 我原谅你的一切过失。 [愿你]四法得增长: 寿.美.乐与力!愿[作为]涅槃的助缘! 或: 对佛宝、法宝、 僧宝的身业、语业、 意业有意的过恶、无意的过恶、 过去的过恶、未来的过恶、现在的过恶、 各种过恶、一切过恶, 愿佛法僧原谅你! 礼敬者:萨度!萨度!萨度