Υπάρχοντες ΕΛ ΛΑΚ proofreaders - greek-language-tools/greek-nlp-notes GitHub Wiki

Υπάρχοντες ΕΛ/ΛΑΚ proofreaders

Εδώ θα αναλύσουμε την κατάσταση με τις υπάρχουσες επιτυχημένες τεχνολογίες για proofreading (LanguageTool, AfterTheDeadline, LightProof, LinkGrammar, Voikko) με τα θετικά και αρνητικά τους σημεία ως προς τη δυνατότητα υποστήριξης Ελληνικών.

Σύνδεσμοι

AfterTheDeadline

Θεωρητικό υπόβαθρο για το AfterTheDeadline

Δημοσίευση που περιγράφει την αρχιτεκτονική του AfterTheDeadline

Διπλωματική για proofreading βασισμένο σε crowdsourcing.

Blog post για τη φιλοσοφία πίσω από το διορθωτή LightProof του LibreOffice

Διπλωματική διατριβή του Daniel Naber στην οποία περιγράφεται η φιλοσοφία του LanguageTool

Δημοσίευση που περιγράφει την υποστήριξη για φιλιπινέζικα (Tagalog) στο LanguageTool.

Δημοσίευση που περιγράφει μια επέκταση στο LanguageTool για χρήση κανόνων γραμματικής διόρθωσης βασισμένων σε εξαρτήσεις.

Δημοσίευση για το χωρισμό προτάσεων με SRX κανόνες στο LanguageTool

Δημοσίευση που περιγράφει το languagetool wikicheck εργαλείο, το οποίο βοηθά στην ανάπτυξη νέων κανόνων γραμματικής διόρθωσης.

Άρθρο για την υλοποίηση ενός ελεγκτή ορολογίας για ένα ελεγχόμενο υποσύνολο των αγγλικών με χρήση του LanguageTool.

Άρθρο για POS disambiguation (επίλυση των ασαφειών ως προς το τι μέρος του λόγου είναι κάθε λέξη) αξιοποιώντας γλωσσικά μοτίβα, για χρήση στο LanguageTool.

Άρθρο εφαρμογή του LanguageTool στη διόρθωση λαθών στο σώμα κειμένων των άρθρων σχετικών με NLP.

Άρθρο για τη χρήση του LanguageTool ως βοηθό εκμάθησης μιας γλώσσας.

Παρουσίαση για διαφορετικούς τρόπους χρήσης του LanguageTool.

Άρθρο για τη χρήση του LanguageTool για την ανίχνευση «code switching points» (σημείων όπου ο ομιλητής ή συγγραφέας αλλάζει από τη μία γλώσσα στην άλλη, είτε επίτηδες είτε λόγω αδυναμίας έκφρασης).

Άρθρο για τη χρήση του LanguageTool σε εφαρμογές ταυτοποίησης συγγραφέα.

Άρθρο για την εφαρμογή του LanguageTool στα Ισλανδικά.

Παρουσίαση χρήση του LanguageTool στη διασφάλιση ποιότητας περιεχομένου για τεχνικά κείμενα.

Παρουσίαση χρήση του LanguageTool στη μετάφραση των οδηγών του LibreOffice.

Διπλωματική για τη συμβολή του LanguageTool σε συνδυασμό με ένα στατιστικό σύστημα στη μηχανική μετάφραση υποτίτλων.

Αναφορά περιγράφει έναν άλλο ΕΛΛΑΚ υφολογικό διορθωτή για τα αγγλικά ονόματι StyleCheck

Σελίδα με δημοσιεύσεις σχετικές με το LanguageTool

Άλλη μια δημοσίευση που χρησιμοποιεί μεταξύ άλλων και το languagetool για την αξιολόγηση της ποιότητας της μηχανικής μετάφρασης.