Translation process - global-121/121-platform GitHub Wiki
Process for getting English text translated to other languages
Date: 21 November 2023
121 Portal copy
- For now translations are being done by developers directly in the code, by using Google Translate, Copilot or something similar.
- This can be re-evaluated in the future when exactly correct translations are important for a specific 121 implementation.
When to execute this process
Triggers
When do we start a new round of translation:
- A new program is added (process needs to be created)
- A new language is added (process needs to be created)
- We or users notice that a text translation is missing in production during active program
- We or users notice that a text translation is (or could be) wrong in production during active program
For the following triggers, we don't start a new round at every item, but "every now and then". What this means exactly, will follow in practice. But parameters are (A) substantial batch: >~ 50 items; (B) frequency: max once per month; (C) upcoming release/program: when there is a specific deadline (A) and (B) will be irrelevant.
- A new 'translation key' is created (new UI element that needs translation)
- an existing translation key is changed
- Someone notices that a text translation is missing in the translation process
- Someone notices that a text translation is wrong (or could be wrong) in the translation process
Special notice for the following case: an existing translation key is changed
- For written English, Transifex will solve this automatically. As the translation will disappear when the English value has changed even though the key is the same.
- So if developers change English content, this should be documented. For now this happens in: https://github.com/global-121/121-platform/blame/main/interfaces/PA-App/src/assets/i18n/en.json.
Nothing for this process needs to happen for:
- An existing translation key is removed
- A language is removed
- A program is removed/finished
Additional one-time steps
- Invite translators/reviewers to Transifex-team
- Do short introduction / training session for translators (do during next actual translation round)
- Do short introduction / training session for reviewers (do during next actual translation round)