編輯指南 - Meowurs/TreeOfSaviorChineseTraditional GitHub Wiki


感謝您投入及改善 救世主之樹的中文翻譯。
本文將記載來自官方 Github 社群所規範的翻譯規定。

在你發送 Pull Request 前,請詳細閱讀以下規定:

  1. 翻譯為中文時,請遵照 中文翻譯準則 撰寫翻譯。

  2. 編輯時,請使用最新的翻譯文本。

  3. 以組為單位編輯/審核翻譯。
    每個 Pull Request 最多只能包含 150 行修改。

  4. 我們決定盡可能遠離機器翻譯。 請不要發送直接從機器翻譯過來的 Pull Request。

  5. 在大規模名詞替換之前,請先通知我們。
    (你可以開一個 Issue 來通知我們)

  6. 請遵照「一個檔案、一個 Pull Request」的原則送出你的 Pull Request。

  7. Pull Requests 相關:
    -請在 Pull Request 標題內,明確告知你修改了哪幾行。
    -如果你不確定,希望其他人審核你的 Pull Request 時,也請在標題內提出。
    -請說明你做了怎樣的修改。

  8. 任何重要關鍵字的新增、變更等,務必立即回報並告知將其加入到字彙表。

  9. 關於特殊符號:

  • 開頭是"$":是指官方英文 Github 已經審核過的翻譯,翻譯時請刪除。
  • 開頭是"{memo x}":是指該行是廢棄文本,翻譯時請跳過。
  • 文內有"{nl}":換行標籤。
  • 所有"{}" 或 %s 等類似符號請勿更動。
  1. 若有時間,建議你看看以下 Issue ,在裡面會告訴你詳盡的編輯/撰寫的指南。
    [Issue #1] (https://github.com/Treeofsavior/EnglishTranslation/issues/857)
    [Issue #2] (https://github.com/Treeofsavior/EnglishTranslation/issues/860)

  2. 若還有其他問題,可以在 Issue 裡發問,
    或是加入官方的韓英翻譯的 discord 頻道:https://discord.gg/0RoYSiES4f4zwAk8
    如果你碰到問題,建議你先瀏覽或搜尋 Issue。
    有任何問題,儘管發問。





⚠️ **GitHub.com Fallback** ⚠️