Link! Like!: Episode 8 ~ Part 2 - MagiCircles/IdolStoryWiki GitHub Wiki

Episode 8 - Our Hearts Then, Our Hearts Now


Kozue has set conditions for performing as a full group of four at the Nadeshiko Festival: to add a song showing their bonds to the setlist. To ensure a successful performance, the group begins training, but…


Translation: Luna_LL | Proofreaders: Eagles & zura | YouTube Subs: Denzi | Site & YouTube Graphics: epipyon

E8P2

Click the video to watch Episode 8 ~ Part 2 with English subtitles!


Kozue:
Those two even went and got permission for us to leave the school… They're far more cunning than I give them credit for.

Tsuzuri:
Kozu.

Kozue:
Oh, I'm sorry. What is it?

Reika-san:
Heeey! Over here, over here!

Tsuzuri:
Let's go.

Kozue:
Right.

Reika-san:
So basically, I ended up having to run three stalls all by myself! Could you two please handle this one for me!?

Kozue:
H-How did this happen?

Reika-san:
The festival was short on manpower, so some stalls came to me for help. Before I knew it, I realized I needed some help too!

Kozue:
I see you haven't changed at all, Reika-san… Okay, leave it to us.

Reika-san:
Thanks, Kozue-chan! Oh, sorry about this, Tsuzuri-chan!

Tsuzuri:
No prob. I'm good at tending stores.

Reika-san:
Thank you, thank you! Alright, I'll be… go… ing…?

Reika-san:
Wait, why are you two standing so close to each other?

Kozue:
Well… uh…

Tsuzuri:
It's a trial.

Reika-san:
Huh…? Well, it has been a while since I last saw you two together, and it's pretty interesting, so oh well!

Reika-san:
Alright, then, I'm really grateful for the help! Sorry about all this! I'll come by every now and then to check up on you two!

Tsuzuri:
By the way, Kozu, what kind of stall are we handling?

Kozue:
You accepted without knowing what we're in charge of, huh…


Kozue:
There. Apologies for the wait. We hope you'll come stop by again.

Tsuzuri:
Bye-bye~

Tsuzuri:
Kozu, am I doing enough?

Kozue:
I understand where you're coming from, but it would be dangerous for both of us to work the machine at the same time in such a small space. Besides, we aren't busy enough to need to do that.

Tsuzuri:
Oh, okay.

Kozue & Tsuzuri:

Tsuzuri:
There's not a lot of customers, huh.

Kozue:
Well, it happens.

Kozue:
So, Tsuzuri…

Kozue:
I wouldn't want to report to Reika-san that there weren't many customers today. You want to try to make today a success too, right?

Tsuzuri:
Hm? Yeah…

Kozue:
Why don't we… discuss ways to attract customers to the stall?

It's my first time working at a stall like this, so I want to serve as many customers as I can.

Tsuzuri:
!

Tsuzuri:
Alright, I'll do my best to come up with something. Kozu, stay here and gird yourself for when the customers arrive.

Kozue:
I… don't think "gird" is the right word here… But I understand. I'll start preparing things.

Tsuzuri:
Alright, let's see…

Kozue:
~♪

Tsuzuri:
…?

Tsuzuri:
…Ah.

Kozue:
Hm? Have you thought of something?

Tsuzuri:
Yeah… Keep the music going.

Kozue:
…Music?


Reika-san:
Gah… Ah… Kozue-chan… Tsuzuri-chan… I'm here to help…?

Reika-san:
No way, they've got so many customers. Is that…?

Tsuzuri:
We gave it everything we've got.

Kozue:
Here you go! Thank you for your purchase!

Reika-san:

Reika-san:
…Ah! I gotta get back!

Reika-san:
Kozue-chaaan! Tsuzuri-chaaan! We have lots of ice back at the main stall, so use as much as you want!

Reika-san:
But you know… hehe, I'm really glad I asked those two to help out.


Kozue:
I can't believe we're using up all our ingredients this quickly. We're selling so much, all thanks to Tsuzuri's presentation.

Kozue:
I'm sure this much should be enough for the rest of the festival. Okay, let's head back now.


School Idol from Another School:
Oh, you there, excuse me.

School Idol from Another School:
Are you perhaps Otomune Kozue-san?

Kozue:
…You're…

School Idol from Another School:
Oh, I knew it! Phew… o-oh, no, wait. You're working at the moment, right, Kozue-san? I came here to deliver this, so please accept it.

Kozue:
And this is…?

School Idol from Another School:
You seem busy at the moment, but please let me know your response later. Your stall today seems wonderful, so… good luck! Alright, then…

Kozue:
T-Thank you very much…

Kozue:
That girl just now must have been… No, before that, I should read this letter.

Kozue:
…What?


Tsuzuri:
Kozu.

Tsuzuri:
Kozu.

Kozue:
…Oh, Tsuzuri! Yes, what is it?

Tsuzuri:
Huh? Oh, nothing. I just kinda felt you were like an empty lunch box there.

Kozue:
…No, not at all. There's still plenty left in me.

Tsuzuri:
Half-empty, then?

Kozue:
That's not the kind of metaphor you should be using… Anyway, I think I'm just getting tired. We're still in the middle of working, but I'm already starting to lose focus…

Kozue:
Oh?

Tsuzuri:
What's going on? I think Reika-san should be here soon.

Kozue:
Oh, no. The numbers aren't adding up…

Tsuzuri:
It wasn't me.

Kozue:
No one said that, though… I think I'll just have to recount this.

Kozue:
I can take care of the rest with Reika-san, so why don't you go ahead and head back?

Tsuzuri:
Huh?

Kozue:
Hm?

Tsuzuri:
…You know I like math, right?

Kozue:
Math… oh, it's okay. If I need to, I'll just use the calculator on my phone. No need to worry.

Tsuzuri:

Kozue:
…Tsuzuri?

Tsuzuri:
Is it different this time…?

Kozue:
Hm? What is?

Tsuzuri:
I thought we would tackle this issue together too.

Kozue:

Kozue:
…You're right. You really helped me out there earlier. Okay, then… I'll leave half to you.

Tsuzuri:
'Kay.


Tsuzuri:
Last year… I would always head back first.

Kozue:
I remember. That was fine, though.

Tsuzuri:
But… I just thought that this might be better.

Kozue:
…I see.


Tsuzuri:
Maybe it wasn't better after all…

Kozue:
I-I was really happy, though.

Tsuzuri:
Really? It was a good thing, then.

Kozue:
We managed to fix the problem, after all.

Kozue:
…But at this rate, we'll be drenched by the time we make it back to the dorms.

Tsuzuri:
Climbing up the mountain trail would be hard.

Kozue:
I-I wasn't planning on walking back…

Reika-san:
S-Sorry! I didn't think this would happen!

Kozue:
N-No, it's fine. Please come inside.

Reika-san:
I'm really sorry! I'll take responsibility for this and personally drive you back…!

Tsuzuri:
Reika-san, don't you own a really small scooter…?

Reika-san:
…I'll personally drive you back!

Kozue:
There's no way we would fit!

Reika-san:
B-But, how would I make it up to you two…

Tsuzuri:
Oh.

Kozue:
Tsuzuri?

Tsuzuri:
Wanna come over to my place, Kozu?


⚠️ **GitHub.com Fallback** ⚠️