Matan - Fikaramandio/korpus-bahasa-Gayo GitHub Wiki

Matan

Salabisasi: ma-tan
Kelas Kata: Nomina

Makna:

  1. Teks inti atau naskah asli dari sebuah kitab atau karya keagamaan (berasal dari bahasa Arab: matn, متن).
  2. Digunakan secara tradisional untuk merujuk pada bagian utama dari kitab Islam yang menjadi dasar pengajaran dan hukum agama.
  3. Dalam konteks lokal sering dibedakan dengan syarah yaitu penjelasan atau komentar terhadap teks tersebut.
  4. Disebutkan dalam teks sebagai istilah yang kadang dikacaukan dengan "nĕmaten", meskipun maknanya lebih spesifik dan bersifat tekstual.

Fungsi Utama:

  • Merujuk pada teks dasar dalam dunia keilmuan keagamaan.
  • Digunakan oleh ulama, imam (imem), dan tokoh pendidikan tradisional untuk menyatakan sumber otoritatif ajaran Islam.

Secara linguistik dapat diperkirakan dalam frasa-frasa seperti:

  • Baca matan fiqih → Membaca teks dasar ilmu fikih.
  • Imem mengajar matan → Imam mengajar teks dasar kitab agama.

Catatan Tambahan:

  • Termasuk dalam leksikon keagamaan Islam yang digunakan dalam tradisi pesantren dan pendidikan Islam tradisional di wilayah Gayo.
  • Berbeda dari "nĕmaten", yang lebih luas mencakup wilayah kekuasaan atau pedoman hidup, sedangkan matan lebih sempit dan akademis, hanya merujuk pada teks dasar kitab.
  • Sering muncul berpasangan dengan kata syr (singkatan dari syarah, komentar/penjelasan).