Skip to content

Become a Translator

Shawn Conway edited this page Feb 7, 2023 · 3 revisions

If you are a non-English native-speaking user of OpenShot and want to help localize and translate OpenShot into your native language, you have come to the right place! In fact, contributing translations for OpenShot is one of the easiest ways to contribute, and it only requires a little patience and a web browser.


Please do not use any automated translation systems (such as Google Translate).


Getting Started with LaunchPad

We currently use the LaunchPad.net website to submit and edit translations for OpenShot. Before you can start translating, you must first register and login to LaunchPad.

Choose Your Template

OpenShot has two groups of translations (called templates). One for our desktop application (including buttons, menus, windows, errors, etc...), and one for our website (including html, links, content, etc...).

Choose Your Language

Once you are logged into LaunchPad, and have chosen a translation template above, you can choose your language by clicking the Change your preferred language link or by clicking on your language link. For example, the link would be to view the Japanese translations for the OpenShot desktop application: https://translations.launchpad.net/openshot/2.0/+pots/openshot/ja/+translate.

Filter Untranslated Items

By default, LaunchPad displays all translatable text. However, you can easily filter the screen to only show untranslated items by using the dropdown at the top left of the page. For example, the link would be to view the untranslated Japanese items https://translations.launchpad.net/openshot/2.0/+pots/openshot/ja/+translate?start=0&batch=10&show=untranslated.

Placeholders and Formatting

OpenShot uses a few different types of placeholders in our translations, and some minimal HTML. Please try to preserve these placeholders to the best of your ability, or OpenShot will fail and crash when loading them. Here are some example placeholders:

"Error loading settings file: %(file_path)s. Settings will be reset."
"Failed to load project file %(path)s: %(error)s"
"Missing File in Clip (%s)"
"Choose the <b>start</b> and <b>end</b> of each clip"

In these examples, you would not translate, %(file_path)s or %(path)s or %(error)s or < b > or < / b >.

Testing

Once you have submitted the translations to LaunchPad, you will need to wait until those translations are pulled into OpenShot and available for testing. It can speed up the process if you send an email to translate@openshot.org when you've finished a translation, and please let us know.

Clone this wiki locally